2017年9月22日 星期五

大海的王子바다의 왕자 --朴明洙박명수


다시 돌아온 바닷가
再次回到海邊
왠지 그녀도 왔을까
那女孩也來了嗎?
여기 저기 둘러 보아도
這裡那裏到處看
부서지는 파도소리만
也只是波濤的聲音
뚱보 아이스크림 아저씨
賣冰淇淋的胖叔叔
혹시 그녈 보셨나요
你看見那女孩了嗎
쭉쭉빵빵 날씬한 다리
姣好細長的美腿
그녈 찾아주세요
請你幫我找到她


*새까만 선글라스에
漆黑的墨鏡
하늘색 물들인 머리
藍色如水的頭髮
널 따라 내 머리도 노랑 브릿지
跟著你 我的頭髮也變成黃色了
이름도 성도 몰라요
不知道名字不知道姓
용기로 훔친 첫 키스
鼓起勇氣試探的初吻
수줍었던 그녀 얼굴 떠오르네요
想起她那害羞的臉

혹시 그녀가 왔을까
難道那個女孩來了嗎
고래고래 불러봤지만
儘管大聲的呼喊
빤짝 대머리 아저씨
卻是大頭叔叔問我
자길 불렀냐고 되묻고
是不是在叫他
세겹배살접힌 아줌마
滿身是肉的大媽
여긴 목욕탕이 아녜요
問我這裡是不是澡堂
제발 때좀 밀지 마세요
拜託不要推我
그녀가 달아나요
那女孩跑掉了


*이여름 그녀 없으면
這個夏天如果沒有她
물없는 사막이에요
就是沒有水的沙漠
앵두같은 그녀 입술
她那如櫻桃的嘴唇
보고싶어요
想見到她

나는야 바다의 왕자
我是大海的王子
당신은 해변의 여자
你是海邊的女子
하지만 너없이
但是若沒有你
난 해변의 왕자
我就是海邊的患者
기적이 일어난거죠
出現了奇蹟
그녀가 찾아왔어요
那女孩出現了
만세삼창
這真是這世界上
올여름은 감동의 바다
這夏天最感動的大海

沒有留言:

張貼留言